繁体
“你肯定应该听到过。那首童谣里所唱到的‘老鹰酒吧’指的就是这家酒店。”
柯克·雷诺尔兹是康斯坦丁·德米里斯新近刚聘请的海外公司法律顾问。他大约40岁左右,考虑问题很周密,
事也很机灵,而且非常有教养。
凯瑟琳不由地打了个寒颤,她被
地
到了痛
。
凯瑟琳好奇地望着他:“童谣里唱到过?我怎么从没所说过这地方?”
我们
“早年的城市街曾是英国裁
业的中心。每到周末,那些裁
们手里就没了钱。所以他们只好把家里的贸斗——那个被他们叫
‘铁鼬鼠’的玩艺儿送到当铺里给当了。等到下周拿到了工资,他们才能重新把那些吃饭家伙赎回来。后来,有人就给编了一首童谣:
他俩就这样相识了。
“不久以前,这条路上整天都有警察巡逻,”雷诺尔兹告诉她说。“这一带以前曾经是犯罪分
的巢
。”
“哪一首童谣?”
“我不知
,”伊芙琳迟疑了一下,又说“要我是你的话,我会谨慎从事,而不会
上全
心地投
他的怀抱。”
“我敢打赌,这地方你在小时候的童谣里肯定唱到过。”柯克说。
“我可一直在找你。”
一天晚上,柯克·雷诺尔兹同凯瑟琳在东印度码
街沿着防波堤慢慢地散着步。
“惠特比眺望”是英国最古老的小酒馆之一。他俩就在那里吃了晚饭。那家酒馆坐落在泰晤士河畔的一幢建筑
的平台上。顾客在那里可以一边吃着,一边观赏那一艘艘大小不同的海
以及穿梭于其间的驳船沿着泰晤士河竞相
海的壮观场面。
“门
的那块空地在当时主要是为了容纳观众,因为法
经常在那里
行公开
决。”
但所有这些活动她毕竟都是独自一人参加的,所以也就
本谈不上有多大的乐趣。
“我好像不太懂你的意思。”
另外,凯瑟琳还时常去艾伯特音乐厅听音乐,偶尔也到
掐勒·成尔斯剧院去看上一、两场英国芭
。她还到过莎翁的故乡,艾冯河畔的斯特拉特
,并在那里现场观看了安东尼·空尔所主演的莎翁名剧《驯悍记》,以及劳
斯·奥利弗爵士的拿手好戏《理查三世》
凯瑟琳对
敦的一些老字号酒店的名字觉得很有趣。诸如:“百年柴郡
酪”或者“穿长统靴的法斯泰福和山羊”等等之类的。一天晚上,他俩又去了位于城市街的一家装饰华丽的酒吧,那家酒吧的名字叫“老鹰”
柯克·雷诺尔兹带着凯瑟琳把
敦所有的古代司法遗址几乎都逛了个遍。他们去了
敦中央刑事法院的旧址。那地方留经有好几个世纪一直作为英同审理刑事案件的主要所在地。他俩一起参观了几个主要的审判大厅以及陈列在大厅内的那些
发
,
穿法衣的律师蜡像。随后,他们又去游览了新兴门监狱。那是一座建于十八世纪的建筑
。监狱的门
很宽阔,但走
去后,里面的路一下
变得很窄、很窄。
周围是黑漆漆的一片,这多少有些让人生畏。所以凯瑟琳不由得在心里产生了一
不安全
。
一次,凯瑟琳向伊芙琳谈起了他:“你知
我最喜
他的哪一
吗?那就是每当我和他在一起时,他总能让我
到自己是一个女人。我已经很长时间没有这
觉了。”
一天,一个长相魁伟的
个
男人
现在凯瑟琳的办公室里。他走到凯瑟琳
旁自我介绍说:“我是柯克·雷语尔兹。你跑到什么地方去了?”
喜
去那里消磨时间。她看过《
急关
》、《安娜和坦罗王》以及那
让人回味无穷的生活片《君
协定》,还有卡里·格兰特在影片《单
汉和鲍比·索克瑟》中的表演,那就更让人拍手叫绝了。
“真怪,”凯瑟琳
到很好奇“我不懂他们为什么把路修成这个样
?”
“我可不愿那样。”凯瑟琳自信地说。
就在这
时候,柯克·雷诺尔兹突然闯
了她的生活。