繁体
克乃西特大师在一旁愉快地倾听着,凝视着朋友如何越说越
情奔放,这正是他喜
德格拉里乌斯的地方。
“但愿你完全正确!”他半是打趣地说。“不
怎么说,这首诗和音乐的关系,你说的完全正确。‘穿越一个又一个空间’这行诗句,以及整首诗歌的基本思想,确实得自音乐,不论我自己当时是否意识到,或者考虑到了这一
。至于我的思想是否破环了我的幻想,我也全然不知。你也许是对的。是的,我在写作这首诗的时候,记述的已不再是音乐,而是一
音乐的
验——那
验便是:
丽的音乐象征向我呈现了它的
德
神一面,变成了一
警告和呼唤,唤醒了我内在的生命。这首诗命令式的形式引起了你的特殊反
,其实我全无命令或说教的意思,因为一切命令和警告只针对我自己而发。也许你对这一
没有看得很清楚,但是,我的好朋友,读读最后一行便应该看清楚了。事实就是这样,当时我获得了一个看法,一
认识,一个内心的图景,必须把这一图景所蕴
的内涵和
神用以唤醒我自己,并且铭刻在心际,因而这首诗便留在了我的记忆
,直至今天,尽
我当时完全没有想要记住它。这首诗究竟写得好或者环,全不重要,因为它已达到了目的:警告活生生留在我心中,也没有从我的脑海里消失。今天,它又重新向我鸣响,就像是新的声音一般。这可真是
好的
验,你的讥讽并未能败坏它对我的
好意义。不过,现在到我该走的时候了。那些日
多么
好,朋友,那时我们还都是学生,可以允许我们常常破坏校规,促膝而谈直到
夜。可惜,现在却不允许一个大师有此类举动,真是遗憾!”
德格拉里乌斯沉
了片刻。
克乃西特笑了,把一只手搁到朋友肩上。“说到勇气,我的好朋友,我也许该为另一场恶作剧增添些勇气呢。晚安吧,挑刺儿老手!”
“我一直对这首诗有一
特别的
觉,”他最后说
“这首诗属于我在您所写诗歌中不太喜
的少数诗歌之一,里面有些让我不安的东西。当时我不知
为什么。我想今天大概是看
来了。您这首诗用了
军命令式的‘超越!’作标题,上帝保佑,幸亏后来换了一个好得多的标题,我想我不太喜
的原因是诗里多少有
德说教或者小学老师的日吻。倘若能够排除这一因素,或者
脆删去这些内容,那么这首诗便是您最好的作品之一——这是我刚刚想到的。最后定下的标题《阶段》颇能暗示诗的实质
内容。不过,如果您当初改成《音乐》或者《音乐的本质》也许同样好,甚至更好一些。因为我们只消除去它
德说教或者布
辞式的姿态,这便是一首真正写
了音乐本质的诗歌,或者是一首音乐赞歌了,赞
音乐的永恒现代
,赞
音乐的愉快与
定,赞
音乐的永不休止的
动
,时刻准备着匆匆前行,离开刚刚占领的空间。倘若您当年仅以观察或者赞
音乐
神为主,倘若您当年没有注
告诫和说教的内容,这首诗也许就是一枚真正完
的宝玉,然而事实上您当年显然正
衷于一
教育人的雄心。这首诗如今在我
中,不仅说教气息太重,而且还存在思想逻辑错误。作品为了
德效果而将音乐与生活混和等同,至少这一
就颇成问题,因为它把形成音乐的内心动力——来自自然与
德的动力,写成了一
‘生活’,这
‘生活’通过召唤、命令和良好教育,促使我们发展。总之,诗里原有的
的幻象,一
无与
比的华
壮丽,因为教育目的而被破坏了,被滥用了,这便是我为何总对这首诗怀有成见的原因。”
“这些诗我已经忘记了许多年,”克乃西特说“因而今天我偶然记起其中一行诗句时,不再知
它的
,不认识它原是我自己的作品了。你今天对它有什么印象?
“啊,”德格拉里乌斯当即说
“可以这样的,只要有
勇气就行。”
能够谈谈你的
想吗?“
第二天早晨,这位大师和平日一样
时起床后,唤来汽车便离开了,只有很少
克乃西特心情愉快地离开了朋友的小房间。然而,他在夜空下穿越空
的走廊和学园
院时,心清重又沉重起来,这是一
惜别之情。离别总是常常唤醒往日的景象。独行的克乃西特想起了自己第一次穿行华尔采尔和游戏学园的情景,那时他还是个男孩,刚刚
学的学生,充满了对学校的想象和希望。如今,他走在冰冷的黑夜里,走在沉寂的树木和一幢幢建筑
间,这才痛苦地察觉,他是最后一次看望这一切,最后一次倾听这一片寂静和轻微的酣睡气息(学园里白天是多么
闹啊),最后一次凝视守门人屋上的小灯反
在
泉
池里的倒影,最后一次翘首仰望夜空白云掠过大师
园的树梢。他缓步走过玻璃球游戏学园的每一条小路和每一个角落,最后还想再一次打开大师
园的小门,再
去走一走,却发现钥匙不在
边,这一现实让他清醒过来,恢复了理智。克乃西特回到寓所,写了几封信,其中一封是通知特西格诺利自己即将抵达首都。接着他便放松
神,聚
会神地静坐了一个钟
,借以平息激动的心情,让自己有足够的
力去应付他在卡斯塔里的最后一项工作——与宗教团
的领导人会面。
一个空间、每一段路程都抛在后面。克乃西特好似耳语般地
了诗中的一节:我们快活地穿越一个又一个空间,我们决不拘泥于哪一
乡土观念,宇宙
神使我们不受拘束,它要我们向
不断腾升。