繁体
“当时可把我吓坏了!”安妮在第二天对阿兰太太讲叙昨天的险情时说,“小船漂到桥边时,仿佛是过去了多少年似的,太漫长了。
一
一
地
到了船里……我已经没有别的办法,只好向上帝认真祈祷了,不过我可没有闭上
睛,上帝能拯救我的办法只有一个,对吧。只要小船能往靠近桥的桩
那边漂过去,我就可以爬到桩
上去,这时我当然要祈祷了。我仔细看了看四周,明白我必须这么
,我反复祈祷着:‘上帝呀,让小船漂到桩
那边去吧,到了那里我就可以得救了。’在这
时候我拼命挑选
好的言辞向上帝求救,几乎是搜
刮肚说尽了,很快小船一下
撞到了木桩
上,停住了。我赶快把披巾和钢琴罩披在
上,承蒙老天保佑,前边有个大树墩
,我爬了上去,全
上下一
儿也不敢动。后来我发现自己正从
溜溜的桩
上渐渐向下
,只好用手
地抓住它,当时的那
境与浪漫的剧情正相反,可是我已经顾不了那些了,我小心不要被
淹死,浪漫不浪漫已经无所谓了。我只好又接着祈祷,然后就用力
抓住木桩,可是要想回到陆地上,必须有人来救我才行呀。”
没等安妮回答,他划着小船飞快来到桩
边,并向安妮伸
手来。没有任何选择的余地了,安妮只好拉着他的手爬到了船上,然后用两只手抱着已经沾满稀泥、
淋淋的披巾和钢琴罩,气呼呼地坐下来。在这
难堪的状态下,对于安妮来说,再想保持住往日的威严已经相当困难了。
妹’,你们俩人都要尽量表现
悲痛。安妮,哎,我明白了,艾
此时应该是微笑着,
横卧的样
,这样就行啦,到小船上去吧。”
安妮随即上了小船,就在这时船底猛地刮了一下被土埋住的旧木桩
,黛安娜、珍妮、鲁比三人目送着小船向桥那边漂去,然后三人立刻向树林跑去。戏中的兰斯洛特、基尼比亚和亚瑟王等人要到下游的去迎接百合少女。小船在
中慢慢地摇晃着向下游漂去,安妮暂时又沉浸到了浪漫的遐想之中。然而就在此时,一
儿也不浪漫的事儿发生了,小船里突然开始浸
,安妮一下
不知所措。于是“艾
”手里拿着“银线外
”和黑
的“棺衣”从船上站了起来,并陷
困境之中。她茫然地盯着已经裂开的船底,
咕噜咕噜地冒
船里,当小船漂到停船场时,又被尖尖的木桩卡住了,船底被碰碎了,船板开始裂开并掉
了湖里。安妮此时还没有意识到这样下去该有多危险,不过很快她就明白了。就这样小船就算漂到下游的陆地,船内也已经
满了
,几乎就要沉下去了。这时安妮才发现船桨被忘在了停船场。安妮见此情景大惊失
,不禁小声哭了起来,可是周围没有人,哭也没有用。安妮吓得嘴
直发抖,但
上她又振作了起来,获救的机会只有一个。
“我在扮演艾
。”安妮冷冷地说,
睛并没看基尔伯特。“我坐在小篷船里,要到嘉梅罗特去,小船后来
并沉了下去,我就爬到桩
上,等着让她们几个来救我,你现在能不能把我送到停船场去。”基尔伯特
心地把小船划到了停船场,安妮决不能再拉他的手了,她自己
捷地
到了岸上。“谢谢你救了我。”
小船抛下安妮,独自漂
而去,最后沉到了
里。正在下游等候安妮的三个人,看到漂到
前的船渐渐沉到了
里,吓得大叫起来,她们以为安妮也一起沉到
里了。刹那间,三个人面
苍白,惊恐得全
像冻僵了一般,直
地站着一动不动。过了一会儿三个人才清醒过来,大声叫着向树林拼命跑去,横穿过街
,然后在桥的四周查看有没有安妮的
影。
“安妮!到底
了什么事?你怎么跑到那儿去了?”他大声喊着。
此时的安妮
境异常危险,必须
抓住木桩不松手。她看到鲁比三个人朝着她的方向哭喊着跑过来,她想不久她们就会来救她的,现在必须咬牙
持住。时间一分一秒地过去了,这个倒霉的百合少女,一分一秒地数着时间。“她们几个为什么没来呢?跑到哪里去了呢?三人难
都吓昏过去了吗?如果这样谁也不来救我的话……”安妮的手、脚都变得僵
了,浑
疲惫不堪,
看再也抓不住了……怎么办呀!
安妮的脚下忽然有什么东西的影
在蠕动着,周围还有可怕的绿
。她的
颤抖着,最初她决定不惊动它们,并开始展开临终前各
各样的想象。就在安妮的手腕和手指尖疼痛得几乎要忍受不住的时候,基尔伯特·布莱斯划着安德鲁斯家的小船从桥的下边朝这边划了过来。他突然看到了脸
苍白、正在
中挣扎着的安妮。危难之时安妮的脸上仍浮现着轻蔑的表情,灰
的大
睛睁得大大的,他大吃一惊。
“怎么回事?安妮!”基尔伯特拿起了船桨询问说。