繁体
“好,很好。”罗斯福长长地吁了
气。“你的那个潜艇
兵还是个孩
呢。”
弗兰克林-罗斯福一边说着这些话,一边在桌
上清
了一块地方,拿
两副扑克牌,专心致志地玩起一个复杂的独家牌局。舰
在缓缓地晃动,他默默地玩了会儿牌,然后以一
新的
兴声调说:“天哪,帕格,重新到了海上是不是
到特别兴奋?”
莫斯科承认,
的德国人已经远远过了斯
棱斯克,听到这儿,他悲哀地摇了摇
。然后广播员说,罗斯福总统现在在什么地方已经不再是秘密;接着又装腔作势地说,罗斯福正乘着“波多
克号”游艇度假,昨天晚上八
钟,有的新闻记者看见他在游艇的后甲板上,驶过鳘鱼湾运河。罗斯福听到这里,狡猾地扫了亨利上校一
,微笑的脸上
了自满和聪明的神气。“哈,哈。八
钟的时候我在这里,在大海上。你猜猜我是怎么
的,帕格?”
“这是给我上司的东西,总统先生。”
“恐怕是个莽撞的小家伙,”维克多-亨利一边和罗斯福聊天,一边想看看这个带爆炸
的文件,但是很难看得下去,因为里面有很多数字。
总统又开大了收音机,在圈椅里坐下。广播员在描述报纸对众议院表决延长兵役法的民意预测,当他宣布说这个提案将以六票对八票失败时,总统那张易受
动的脸变得厌倦而严肃起来。“这是不对的,”总统
嘴说,带着
的黑
圈的
睛盯着收音机,好象在与广播员辩论。在下个节目里,德国宣传
嘲笑了世界犹太领袖对德占苏区犹太人的屠杀提
的控诉。德国宣传
说,犹太人是在散布盟国的恶意宣传,红十字会可以随时随地去
行证实。“这又在撒谎,”总统说,用厌恶的动作关上收音机。“真的,这些纳粹是最无法无天的撒谎家。红十字会
本不可能到那里去。我觉得,我当然也希望,这些故事是可怕地夸大了。我们的情报人员说是这样。不过,只要有烟——”他取下夹鼻
镜,用拇指和
指使劲
睛。“帕格,你的儿媳妇和她的伯父回来了没有?”
文件里没有使亨利觉得意外的东西。以前在和陆军作战计划
的人员争论时,这些他都听说过了。不过在这里,陆军把问题向总统提
,可能是通过
歇尔,或者是通过什么非正式的途径,这在一般情况下,总统总是允许的。这个文件的确有爆炸
,如果把它
漏给主张中立的议员,《租借法案》也许就此完
,《选
兵役法案》也会被扼杀,甚至会引起一场弹劾运动。所以他看见它竟然存在,不免心里吃惊。
“我有个儿
也是海军少尉,帕格。他在舰上,我希望你认识他。”
“我很愿意,先生。”
运动衫,样
看起来又
自在。刮胡
的时候他割伤了自己,宽阔的下
上留着一个凝着血块的伤
。他的气
很好,愉快地嗅着小圆舷窗里
来的海风,风
了他稀疏的灰发。
“听说他们已经在路上了,先生。”
帕格又从
翻阅这个文件,在拍纸簿上很快地记要
。总统又连着
了一支烟,仔细地一张一张翻牌。
“当然是的,总统先生。”
“是的,不过凯莱-透纳在‘塔斯卡卢萨号’上。无论如何,我可实在不愿意再让各军的
们吵一架。”总统象是讨好似的亲
地对他微微一笑。“帕格,你对事实有
受,而且你说的话我理解。这是两
不平常的优
。所以咱们一起
吧。不急,你慢慢来吧。”
罗斯福
了一支烟,咳嗽起来。“我收到一份这些犹太人的声明。是几个要好的老朋友的代表团带来给我的。犹太人抱成一团的那
劲儿真惊人,帕格。可是怎么办呢?如果光是谴责一下德国人,这样
未免丢脸,而且
本没用。这个法儿我早就使尽了。我们已经设法搞了一个移民法,用了些这
手段和那
手段,的确,我们还算是运气。可是我正在对付这个准备解散军队的国会,你能想象我会在这时候向他们提
让更多犹太人
境的法案吗?我看我们在征兵问题上会打败他们,不过最多也是个平手。”
“在这一带,我航行过许多次。我能替他们驾驶这条船,毫无疑问!”他瞧着帕格翻到最。“怎么样?你说呢?”
罗斯福曾经提
准备一个《胜利纲领》,作为打破《租借法案》和军事生产
痪状态的新起
。有五、六个机构让它们自己和一些大企业纠缠了
去,不能动弹——陆军和海军的军需
,战争资源
,
急
理办公室,国家保卫顾问委员会,生产
理办公室。它们的
都在骗取总统的
心;全华盛顿都被那么多的新名称
得目瞪
呆。缺货和扣压越来越多;而真正的军火生产却少得可怜。为了打破这个局面,罗斯福命令军队列表,把他们打赢一场全球战争所需要的一切东西都列
去,然后
据这个总表来制订新的先后次序。
维克多-亨利这些计划工作者曾经工作了好几个星期,计算
国可能
行的对法国、非洲、
“这是个巧妙的骗局,先生。游艇上有人假扮你?”
“好的,总统先生。”
“正是!汤姆-威尔逊,那个机械师。我们给他穿一
白衣服,
一
白帽
。好吧,这真不错。
有用!”他把收音机声音拧小,里边在播送另一个广告。“我们不能让潜艇来轰丘吉尔和我。可是我承认,骗过了新闻记者,我
兴,他们真把我的生活害苦了。”罗斯福在桌
上的文件堆里寻找着。“噢,在这里了。你看看这个,老弟。”这份打字文件的题目是:“呈总统——绝密,仅两份。”